Разделы
  • Фантастика
  • Детективы
  • Поэзия
  • Приключения
  • Детские
  • Любовные книги
  • Периодика
  • Религия
  • Новые книги
    Епископ Кассиан - Христос и первое христианское Поколение
    Епископ Вениамин (Пушкарь) - Священная Библейская история Нового Завета
    Епископ Вениамин (Пушкарь) - Священная Библейская История Ветхого Завета
    Епископ Александр (Милеант) - Таинства Церкви
    Епископ Александр (Милеант) - Священное писание Нового Завета
    Епископ Александр (Милеант) - Священное Писание Ветхого Завета
    Епископ Александр (Милеант) - Изьяснение Божественной Литургии
    Житинский - Японский бог
    Житинский - Языковой барьер
    Житинский - Элтон Джон
    Популярные книги
    Журнал Вокруг Света 3 за 2005 год
    Журнал Вокруг Света 12 за 2004 год
    Журнал Вокруг Света 1 за 2005 года
    Журнал Вокруг Света 11 за 2004 год
    Журнал Вокруг Света 6 за 1998 год
    Журнал Вокруг Света 11 за 2003 год
    Житинский - На холмах Мисуно
    Житинский - Японский бог
    Журнал Вокруг Света 1 за 1999 год
    Житинский - Китайская мышь
    Лучшие книги
    Желязны - The Three Descents Of Jeremy Baker I
    Житинский - Глагол инженер
    Журнал Вокруг Света 2 за 2001 год
    Журнал Вокруг Света 12 за 1997 год
    Житинский - Прах
    Журнал Вокруг Света 7 за 1995 год
    Житинский - Прыжок в висоту
    Журнал Компьютерра 33 от 13 сентября 2005 года
    Журнал Вокруг Света 10 за 2004 год
    Желязны, Плахта - Год Плодородного Зерна
    Cтатистика
     

    Рассказ: Арестованное письмо

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 

    Тут был явный случай «ошибочного опознания». Они считали, что похитили Харли Пендлетона. Мы и вправду чем-то похожи друг на друга, но он — владелец фирмы «Аэросани Пендлетон», а я — один из его служащих. Случилось это около полудня в понедельник, когда мистер Пендлетон открыл дверь своего кабинета, огляделся и не обнаружил никого, кроме меня.

    Он бросил мне ключи от машины:

    — Уилбер, заправь мою машину, проверь масло и покрышки. Вечером я отправлюсь на Мэдисон, у меня нет времени...

    — Слушаюсь, сэр, — сказал я, надел пальто и спустился вниз, на стоянку. Яркая надпись на автостоянке гласила «Пендлетон». Я подошел к машине «линкольн».

    Не успел я вставить ключ в замок дверцы, как сзади подкатил светло-зеленый «седан» и оттуда выскочили два молодчика. Они схватили меня и затолкнули в свою машину, на пол заднего сиденья.

    — Послушайте, — спросил я, — что все это значит? Сидящий на мне уточнил:

    — Хочешь знать, как это называется? Я робко предположил:

    — Похищение?

    — Вот именно, мистер. Я рассмеялся:

    — Вы не за того меня приняли. Меня зовут Крофорд. Уилбер Крофорд. Насколько я понимаю, вы охотитесь за мистером Пендлетоном.

    Сидящий на мне бесстрастно обронил:

    — Заткнись!

    Я попытался объяснить им, что меня приняли за другого, но получил удар под ребро и покорился судьбе.

    Поездка казалась бесконечной, особенно для меня — распростертого на полу машины. По моим подсчетам прошло почти два часа, когда машина зашуршала по мелкому гравию и остановилась.

    Из реплик, которыми партнеры перебрасывались в пути, я узнал, что водителя зовут Макс, а личность, расположившуюся на моей спине, — Кларенс…

    Наконец, этот Кларенс убрал ноги с моих ребер,

    — Прибыли, вылезай.

    Как я понял, мы находились в каком-то унылом поселке, возле фермерского домика, Моей первой мыслью было сбежать, но Кларенс крепко схватил меня за руку и втолкнул в дом.

    В доме я повторил попытку внести ясность:

    — Меня зовут Уилбер Крофорд, а не Пендлетон, Я не владелец фирмы «Аэросани Пендлетон». Я всего лишь обычный клерк в его конторе.

    — Точно, — гадко рассмеялся Кларенс, — святая правда!

    Он потащил меня на третий этаж и втолкнул в крошечную спальню. Щелкнул замок. Я остался в одиночестве, На единственном окошке была укреплена прочная решетка. Видимо, все было продумано заранее.

    Я пригляделся к машине, стоявшей у дома. Может, она краденая? Но, с другой стороны, — это ведь очень рискованно около двух часов разъезжать на угнанном автомобиле да еще с «добычей»? Скорее всего, машина принадлежит одному из этих мерзких типов. И тут меня осенило: неплохо бы запомнить номер.

    Приглядевшись, я заметил на полу вентиляционную решетку и опустился на четвереньки. Внизу, в гостиной, Кларенс и Макс смотрели телевизор. Сообщали последние новости.

    «Сегодня, в полдень, на автостоянке у завода «Аэросани Пендлетон» похищен Уилбер Крофорд. Свидетель, который видел двоих парней, увозивших его на автомашине, находился слишком далеко, чтобы разобрать номерной знак. По его словам, автомобиль — последняя модель «седана» светло-зеленого цвета. Полиция предполагает, что преступники ошибочно приняли свою жертву за Харли Пендлетона, президента фирмы «Аэросани Пендлетон».

    Кларенс выругался и поднялся с кресла.

    Я услышал на лестнице его шаги.

    Он распахнул дверь и уставился на меня.

    — Так ты в самом деле не Харли Пендлетон?

    — Именно это я и пытался вам растолковать. Он свирепо оглядел меня.

    — Значит, за тебя я не получу ни цента. Я улыбнулся.

    — В таком случае меня можно и отпустить. Последовала пауза, после чего он сказал:

    — С чего это ты взял, что мы тебя отпустим?

    Я едва не поперхнулся. Ясно, надо тянуть время.

    — С другой стороны, я мог бы принести вам кое-какую пользу. Думаю, вам даже удастся получить неплохой куш. Пошлите письмо о выкупе самому Пендлетону.

    — С какой стати? Разве Пендлетон выложит двести тысяч долларов за твою шкуру? Сам же сказал: ты всего-навсего его служащий.

    — Да, но неужели вы считаете, что Пендлетон будет отказываться от выкупа?

    — А с чего это он станет раскошеливаться?

    — Из-за страха перед прессой. Представляете, что напишут газеты, если он категорически откажется от выкупа и бросит меня на произвол судьбы? Как он будет выглядеть от такой «рекламы»? Скажут, это — зверь, а не человек. Неужели вы думаете, он захочет приобрести такую славу из-за каких-то паршивых двухсот тысяч долларов? А вот если он выплатит их, народ сделает из него героя.

    Кларенс задумался.

    — Пожалуй, в этом что-то есть. Я энергично закивал.

    — Вся Америка станет покупать его аэросани. Ему придется расширить производство, Деньги потекут рекой.

    — Ну, хватит, — сказал Кларенс, — не увлекайся.

    Он провел меня вниз, сунул в руку шариковую ручку и лист бумаги.

    — Пиши под диктовку. «Они требуют за меня двести тысяч долларов на закрытый счет в банке и дают мистеру Пендлетону неделю на сбор денег».

    Я подписал конверт и наклеил марку. Кларенс сунул конверт в карман и проводил меня наверх.

    Я надеялся, что теперь он оставит меня в живых: я могу понадобиться ему для другого письма...

    Миновали понедельник, вторник, среда.

    В четверг утром я забеспокоился — дошло ли письмо до Пендлетона.

    В два часа пополудни, сидя у маленького окошка, я заметил, как в полумиле от проселочной дороги остановились автомобили. Из них выскочили люди, разбежались по полю и стали подкрадываться к дому.

    Я приник к решетке, наблюдая за Кларенсом и Максом, сидящими у телевизора.

    Полиция ворвалась в комнату. Кларенс и Макс, застигнутые врасплох, тут же сдались.

    Когда я сошел вниз, Кларенс не переставал удивляться произошедшему.

    — Как вы нас обнаружили? — спросил он капитана полиции. Тот улыбнулся.

    — По конверту, в котором вы решили послать письмо о выкупе. Почтовый индекс был перепутан — письмо пришлось задержать. Индекс и вправду оказался настолько нелепым, что мы поинтересовались, не пожелал ли мистер Крофорд сообщить нам какие-нибудь подробности, например, номер автомобиля. Мы проверили номер в автоинспекции и так познакомились с вашим светло-зеленым «седаном».

    Макс угрюмо взглянул на Кларенса,

    — Как ты мог отправить письмо с номером моей машины? Кларенс пожал плечами.

    — Откуда мне помнить номер твоей машины? Вернувшись на работу, я оказался чуть ли не героем дня. Наступил  следующий  понедельник.  Мистер  Пендлетон открыл дверь своего кабинета, огляделся и не обнаружил никого, кроме меня. Он бросил мне ключи от машины:

    — Уилбер, заправь мою машину, проверь масло и покрышки. Вечером я отправлюсь на Мэдисон, у меня нет времени...

    На этот раз меня не похитили.

    Джек Ричи, американский писатель,

    Перевод с английского Александра Соколова

    baltchor.com
    Главная | Книги | Обратная связь
    © 2009 Книги на сайте представлены исключительно для ознакомления.